23 Nisan 2008 Çarşamba

Meslek İsimleri

RYD sektörde İngilizce kullanılan terimlerin yerine Türkçelerinin kullanılması konusunda ısrarlıdır. Aşağıda Türkçe meslek isimleri bulunmaktadır. Tüm ajansların Türkçeye verdikleri önemi, öncelikle ajans içindeki meslek isimlerini Türkçe kullanarak göstereceklerini umuyoruz. Türkçe tam karşılığı olmayan terimlerin ise Türkçe kurallarına uygun olarak Türkçeleştirilmiş şekillerini kullanmalarını rica ediyoruz.

Bazı ajans çalışanları ise bilinçli olarak yabancı sözcükleri kullanmaktadırlar. Bunun tamamen kendini küçük görme gibi bir durumdan kaynakladığı bilimsel çalışmalarla kanıtlanmıştır. Türkçe kimsenin utanacağı bir dil değildir.



Kullanmayınız:
Bu terimleri yabancılar için ayrıca karvizit bastıracaksanız orada kullanın. Ayrıca Türkçe gazetelere eleman duyuruları verirken lütfen bunları kullanmayın. Bunları kullanınca ajansın yapısı değişmiyor.


Director
Direktör
Junior
Senior
Account
Executive
CEO
CFO
Reception
Department
Office Boy
Ofisboy
Grouphead
Copy Writer
Art Director
Art Direktör
Creative Director
Kreatif Direktör
Designer
Graphic Designer







Kullanınız:
Tüm yabancı terimlerin ya tam Türkçe karşılığı var ya da Türkçeleştirilmiş şekilleri. Lütfen tüm çalışmalarınızda bunları kullanınız. Yapılan en önemli hatalardan biri de Copy Writer teriminin Metin Yazarı olarak çevrilmesidir. Türkçede tam karşılığı Reklam Yazarıdır. Bu şekilde kullanılması mesleki açıdan önemlidir.



Ajans Başkanı

Ajans Eş Başkanı

Yaratıcı Grup Başkanı

Yaratıcı Yönetmen

Grup Yaratıcı Yönetmeni

Reklam Yazarı

Reklam Sanat Yönetmeni

Grafik Tasarımcı

Grafiker

Grafik Uygulamacı

Müşteri Temsilcisi

Marka Temsilcisi

Marka Sorumlusu

Müşteri İlişkileri Yönetmeni

Marka Yönetmeni

Sekreter

Karşılama Görevlisi

İdari Görevli

Fotoğrafçı

Araştırmacı

Stratejik Planlamacı

Medya Planlamacı

Hiç yorum yok: