Genel Türkçe hatalarını 5 başlık altında toplamak mümkün.
2. Mecazların

3. Söyleyiş (telaffuz) yanlışları
4. Eş anlamlı sözcüklerin cümlede bir araya getirilmesiyle oluşan Türkçe hataları
5. Genel anlatım bozuklukları
1. YABANCI DİLLERİN TÜRKÇEYE ETKİSİ:
Hepimizin de bildiği gibi















Bunların dışında bir de teknoloji sektörüne ait terimler








Teknoloji devlerinin yabancı olması



Tabii ki bazı kurumlarımız bu konularda çalışmalar yapıyor

“Sekiz yıldır yayınlanan bu sayfayı hazırlamaya başladığım ilk günden beri







Bu yılın başında CNN-Türk'te Üçüncü Kuşak isimli bir program hazırlayıp









Bir diğer yanlış kullanım da super soft sözü. Bakın Prof. Dr. Hamza ZÜLFİKAR bununla ilgili ne diyor: “… Selpak marka adının altındaki super soft sözü gerçekten bizi rahatsız ediyor. "Çok yumuşak" sözünün açık anlatımından dolayı daha etkili olduğunu



2. MECAZLARIN

Çoğumuz biliyoruz ki






Size Emre KONGAR’ın İnternet sitesini gezerken rastladığım bir yazıdan bahsetmek istiyorum. Burada bir reklam hatasından bahsediliyor: Turkcell reklamlarını eminim çoğunuz izlemişsinizdir. Bunlardan bir tanesinde


Aslında Türkçe argosunda


Bu bize deyimlerimizi anlamına uygun şekilde kullanmamız gerektiğini söylüyor gibi. Sizce de öyle değil mi? Yoksa bu şekilde dinlendirmek istediğimiz adamı

3. SÖYLEYİŞ (TELAFFUZ) YANLIŞLARI
Yaman TÜZCET ekranda ve radyoda sıkça yapılan dil yanlışlarını bir kitapta topladı. Ben de bu konuda

Afganistan : Bir çok spiker

Nisan :Bu sözcük okunurken “i” harfi uzatılmalıdır.
No’lu :Metinde bu şekilde yazılsa bile

Nema :Arapça kökenli olan bu sözcük


68’li yıllar



Prof. Dr. Hamza ZÜLFİKAR da


4. EŞ ANLAMLI SÖZCÜKLERİN CÜMLEDE BİR ARAYA GETİRİLMESİYLE OLUŞAN TÜRKÇE HATALARI
Çevremizde bu tür hatalar çok yaygın. Nedeni ise belki de sadece pekiştirme yapmak. Bu konuyla ilgili olarak

Haberlerden alınmış birkaç cümle:
• “Cumhurbaşkanlığı sorunu meselesi…”
• “Atmosfer ortamı havasında…”
• “Gelecekte istikbali olan bir gencimiz…”
Emre KONGAR da bu konuda bir hayli dertli. Yazılarında

5. GENEL ANLATIM BOZUKLUKLARI
Bu konumuzda ise

Mehmet BARLAS Haluk LEVENT'e soruyor: "Türkiye'nin kuzeyinden güneyine


Süreyya AYHAN: “Zaten sporun amacı kardeş

Pazar Keyfi "Kim Şık Kim Rüküş" bölümünde dış ses:"İki elini başının arasına koy da bir düşün..."
Aziz YILDIRIM


Star gazetesinde Mısır'da meydana gelen patlamayla ilgili haber: "Mısır Patladı! 31 Ölü"
Flash TV'de bir sunucu: "Yaptığınız en büyük çılgınlık nedir ya da ney?"
Öğrenciler: “…yurt çıkıncaya kadar…” (Doğrusu: “…yurt sırası çıkıncaya kadar…”)
TRT spikeri: “Klasik

TRT spikeri: “Evliliğinizi kırk yıl yaşatmak için

Cumhuriyet gazetesi: “Belediye hoparlöründen sesli olarak yapılan yayından sonra…”
TV’deki sunucu: “Saatlerimiz 10’a 10 var. Bir başka deyimle 9:50.”
Turgut ÖZAL: “Türkiye’nin çıkarının lehinde görmekteyiz.”
Faruk K. DEMİRTAŞ adlı yazarın yazısından: “Herhalde gözden kaçmış olsa gerek.”
Bir öğrenci: “Türkçe sözcüklerinin baş harfi…”
Erkan YOLAÇ (TV1): “Katiyen evet hayır kelimesini kullanmayacaksınız.”
Tansu ÇİLLER: “Kol kırılır


Sinekli BAKKAL: “Açgözlü gözlerle kızın gözlerini aradı.”
Mehmet BARLAS (Star1- 11.01.1992): “Ölümlü birer insanlarsınız.”
Bir haber spikeri: “Bazıları hiç umarsızca tüplerin yanında sigara içiyor.” (Doğrusu: “Bazıları hiç umursamadan tüplerin yanında sigara içiyor.”)
Haber spikerleri: “…Başbakanın koruması…” (Doğrusu: “…Başbakanın koruma polisi…”)
Kaynak: www.sanalda1numara.com sitesinden alınmıştır. Kaynağın gerçek yazarı belli değildir.